国产亚洲tv在线观看,精品国产污污免费网站Av,欧美日韩无砖专区一中文字,亚洲欧美日韩国产综合五月天

網(wǎng)站首頁 | 網(wǎng)站地圖

大國新村
首頁 > 理論前沿 > 比較研究 > 正文

羅素的“中國問題”與中國之“羅素問題”

西方人關于中國的著述很多,但只有伯特蘭·羅素的《中國問題》(The Problem of China),出自一位哲學大家之手。近代以后訪問過中國的西方哲人很多,但只有這位英國哲學家,在中國講學將近十個月以后,出版了這本對中國的歷史、現(xiàn)狀和未來的系統(tǒng)論述。

“英國哲人羅素50年前預見到我國的光明前途”

對今天的年輕讀者來說,“中國問題”一詞可能有點陌生。從孫中山在1904年8月31日撰文“中國問題的真解決——向美國人民的呼吁”,到鄧小平在1990年12月24日說“中國問題的關鍵在于共產黨要有一個好的政治局,特別是好的政治局常委會”,近代以來中國發(fā)展的一個重要標志,是“中國問題”這個詞逐漸少用。

但恰恰在這樣的背景下,伯特蘭·羅素的《中國問題》一書,卻特別值得一讀。

首先是因為,在這本書中,作者早在將近百年以前,就對“中國問題”的解決做出了確切預言:“中國物產豐富,人口眾多,完全能一躍而成為僅次于美國的世界強國。”中國哲學家梁漱溟先生曾在1972年撰文夸獎“英國哲人羅素50年前預見到我國的光明前途”;但真正體現(xiàn)羅素中國觀之預見性的,還是在進入新世紀以后,尤其在中國進入新時代以后。

羅素在這本書中不僅討論了“中國問題”,而且提出了他自己有關中國的一個問題:走出積貧積弱之后的中國,會是一個怎樣的國家?羅素說他很擔心,在為獨立自主而變得強盛的過程中,中國人會不會最后也走上帝國主義之路呢。在羅素看來,為求自立自強,中國固然要向欺侮她的西方列強(及其東方模仿者即日本)學習科學和技術、工業(yè)和軍事,但中國如果在由此戰(zhàn)勝列強以后卻也像后者那樣恃強凌弱,如果在掌握了實現(xiàn)價值的有效工具以后卻把公正價值棄之不顧,那么她可以說是名勝而實敗、外贏而內輸了。羅素在《中國問題》中一再表達的這個憂慮,或許可稱為有關中國的“羅素問題”。

對中國之“羅素問題”可以說是有過明確回答的

從某種意義上說,曾經在長沙聽過羅素演講,并且在其有關中國未來之思考中認真研究過羅素建議的毛澤東,對中國之“羅素問題”可以說是有過明確回答的。1949年9月21日,在宣布“中國人民站起來了”的同時,毛澤東強調這意味著“我們的民族將從此列入愛好和平自由的世界各民族的大家庭,以勇敢而勤勞的姿態(tài)工作著,創(chuàng)造自己的文明和幸福,同時也促進世界的和平和自由。”1956年下半年,毛澤東兩次在公開場合表達同樣意思,尤其在紀念孫中山先生誕辰90周年的時候,他撰文說“中國應當對于人類有較大的貢獻”,并強調我們要永遠保持謙虛,“堅決、徹底、干凈、全部地消滅大國沙文主義”。

60年后,在2016年11月舉行的紀念孫中山先生誕辰150周年的大會上,習近平總書記以與時俱進的方式重申了一脈相承的承諾:“中國人民不僅希望自己發(fā)展得好,也希望各國都發(fā)展得好,希望各國人民都能擁有幸福安寧的生活。我們要推動構建以合作共贏為核心的新型國際關系,推動形成人類命運共同體和利益共同體,始終做世界和平的建設者、全球發(fā)展的貢獻者、國際秩序的維護者,同世界各國人民一道,共同創(chuàng)造人類和平與發(fā)展的美好未來。”

按照“中國應當對于人類有較大的貢獻”的要求,新中國成立以來,特別是改革開放以來,尤其是十八大以來,我們?yōu)閲H社會的和平和發(fā)展付出了巨大努力,做出了重要貢獻。

“中國人的美德被視作一根鞭子,用以鞭打自鳴得意的西方人的后背”

先于羅素一年抵達中國、與羅素同日離開中國的美國哲學家約翰·杜威,曾撰文對羅素的《中國問題》做高度評價,稱贊該書為“最近寫就的將西方讀者與遠東問題聯(lián)系起來的眾多圖書中最富有啟發(fā)意義的一本”。但杜威也指出,這本書的讀者如果不考慮其作者是在對西方文明極度失望的情況下“去中國尋找新的希望”的,“將會錯失本書主要的深遠意義”。在杜威看來,在這本書中,“中國往往變成了一個閃亮的天使,以便表現(xiàn)出西方文明的陰暗。中國人的美德被視作一根鞭子,用以鞭打自鳴得意的西方人的后背。”關于羅素此書的讀者對象和寫作本意,杜威說的基本不錯;但說羅素幾乎沒有觸及“中國內部的問題,即它的文化和制度的轉變”,杜威卻有不夠公平之嫌。其實,對于此書出版后將近百年的中國讀者來說,在羅素的《中國問題》中,不僅有關對中國未來發(fā)展之種種可能的展望,而且有關當時中國社會之種種弊端的議論,這些都是不難找到的;從這種展望和議論中得到有利于我們解決自己問題的啟發(fā),也是可以期待的。羅素的《中國問題》一書在百年之后仍然值得在中國重譯再版,這也是一個重要原因。

如何在西方找到更多像羅素那樣具有同情心和理解力的對話者

在今天語境下閱讀羅素的《中國問題》一書,除了上述實質性的理由以外,也有方法論上的理由。羅素在此書開篇就強調中國問題的重要性;針對這種重要性,他不僅投入了相匹配的研究精力,而且動用了多視角的研究資源。羅素討論中國問題主要是為了解決西方問題,這固然限制了他的中國研究的視角和深度,但對中國讀者來說,這種研究進路卻未嘗不可以為我們的西方研究提供啟發(fā)。

羅素在《中國問題》中(包括在1965年的重印本序言中)表達了對中國文化的高度贊美,對中國人民的深切同情,以及對中國未來的樂觀期待;就我們在當代世界參與國際對話——尤其是與美國乃至整個西方世界的對話——的努力而言,我們不能只滿足于欣賞羅素的這種態(tài)度,而是同時要思考,如何在西方找到更多像羅素那樣具有同情心和理解力的對話者;如果這樣的對話者在客觀上越來越少了的話,我們則要思考,如何通過我們更多更好的努力,在國際舞臺上更加有效地論證自己的主張,在國際交往中更加廣泛地傳遞自己的善意。

(作者為華東師范大學哲學系教授) 

[責任編輯:焦楊]
標簽: 羅素   中國問題   羅素問題  

    1. <menu id="zcyhi"></menu>