2024年9月20日,北京文化論壇“文化傳承:歷史文化與發展道路”平行論壇“構建人類命運共同體的文化根基”沙龍在清華大學舉行。此次沙龍由清華大學、北京市社會科學院、北京市社會科學界聯合會、北京市哲學社會科學規劃辦公室聯合主辦。原中央黨史研究室副主任李忠杰,北京市社會科學界聯合會主席牛青山,清華大學黨委常務副書記向波濤,北京市社會科學界聯合會秘書長,北京市社會科學界聯合會、北京市哲學社會科學規劃辦公室一級巡視員崔占輝,北京市社會科學院副院長楊奎等出席沙龍。
(會場全景1)
(會場全景2)
清華大學新聞與傳播學院教授、“人文清華”講壇制片人張小琴主持沙龍。向波濤代表三家承辦單位致辭。來自中國、俄羅斯、美國、阿塞拜疆、日本及中國澳門等國家和地區的8名專家學者分別作了精彩演講和沙龍對話。光明日報、中國文化報、山西日報社、山西廣播電視臺、澳門日報、今日廣東國際傳播中心、人民論壇網、《黨建》雜志社、旗幟雜志社等媒體單位以及來自國內外科研院所、高校的領導、專家學者、青年學生等共100多人參加沙龍。
向波濤在致辭中表示,構建人類命運共同體是中國式現代化道路的必然選擇,同時也離不開中國的深刻參與和積極推動。中華文明的豐富內涵與深厚積淀為“構建人類命運共同體”理念注入了堅實文化力量。清華大學作為中國現代哲學社會科學的發源地之一,在長期實踐中形成了“中西融會、古今貫通、文理滲透”的辦學風格。希望通過這場沙龍,加深各國學者間的溝通理解,以更廣的視野、更深的洞見,為構建人類命運共同體貢獻才智。
清華大學新聞與傳播學院教授、“人文清華”講壇制片人張小琴主持
在沙龍上半場,澳門城市大學副校長葉桂平教授以“人類命運共同體:中國與葡語國家文化共通性研究”為主題發表演講,提出文化強國的實現離不開國家文化軟實力的提升和民族之間的文化交往。澳門在語言、文化、地理位置、制度和政策等方面存在天然優勢,具備成為中國與葡語國家文化交流中心的條件。澳門需要發揮中葡文化交融共通的平臺作用:一是世界遺產連通文化日常,共促中葡文明對話;二是灣區合作驅動中葡文化交融,推動文化產業發展;三是中葡論壇為構建共同體提供理想載體。
澳門城市大學副校長葉桂平教授演講
清華大學馬克思主義學院院長朱安東教授以“‘第二個結合’與人類命運共同體”為主題發表演講,強調馬克思主義基本原理與中華優秀傳統文化一個是“魂”,一個是“根”,它們相結合以后形成中國化馬克思主義,用以指導中國具體實踐,指導中國革命、建設和改革。由此,才有了中國式現代化的推進以及民族復興和強國建設的推進,從而為構建人類命運共同體提供堅實的物質基礎和精神來源。
清華大學馬克思主義學院院長朱安東教授演講
中國人民大學歷史學院曹剛華教授以“中華文明的‘包容性’是構建人類命運共同體的重要因素”為主題發表演講,解析了中華文明包容性對于建立合理的國際秩序與全球治理體系、拓展文明交流與互鑒的渠道的重要作用。
中國人民大學歷史學院教授曹剛華演講
中國人民大學國學院索羅寧(Solonin Kirill)教授以“從文明起源的‘共性’,走向前途命運的‘共建’”為主題發表演講,指出人類 “共同性”是推動不同民族、不同社會之間交流互動和文化互鑒的前提,人類發展的歷史是不同文化之間交流的歷史,在文化交流與融合過程中,各種文化既保留了自身的文化特色,同時也促進了世界共同文明的形成;世界文明是人類共同創造的,各國之間文化、經濟、科學等領域合作和交流過程,也是在創造人類的共同命運。
中國人民大學國學院教授索羅寧(Solonin Kirill)演講
隨后,張小琴教授圍繞“在人類命運共同體構建中當代人文學者如何有所作為”與四位嘉賓進行對話交流。各位學者分別從國際傳播、學術研究、教育工作等維度,闡述如何通過學者的日常來促進人類命運共同體的構建,推動人類社會向著更美好、更幸福方向發展。
(沙龍上半場對話環節)
沙龍下半場,清華大學美術學院院長馬賽教授以“構建人類命運共同體的文化根基”為題發表演講。從現代奧運會傳承古代奧運會精神,彰顯“美和尊嚴”的理念出發,詳細介紹了清華美院如何將奧林匹克體育精神與中國及北京傳統文化相結合的實踐,生動詮釋奧運精神中蘊含的人類命運共同體理念,全方位落實習近平總書記2021年4月在清華大學考察時指出的“要增強文化自信,以美為媒,加強國際文化交流”的講話精神。
清華大學美術學院院長、教授馬賽演講
南開大學哲學院副教授邰謐俠(Misha Tadd)以“‘全球老學’為人類共同財富”為題,介紹全球老學和《老子》如何演變成全球文化經典的現象。《老子》作為中國經典著作,目前在全世界已經擁有97種語言的2052個譯本,已經成為歷史上譯本最多的哲學經典。全球老學基于多種譯本的研究,體現著譯者對《老子》哲學的思考、解釋和發揮,其中還存在著語內轉譯和回譯兩種特別的現象,充分說明像《老子》這樣的中國傳統經典一直在發展,并且已經發展出跨國界、跨領域等復雜的文化傳承脈絡。《老子》雖然根在中國,實際上已經超越了中國文化,成為全人類的哲學經典。
南開大學哲學院副教授邰謐俠(Misha Tadd)演講
北京外國語大學亞洲學院阿塞拜疆語教研室主任阿格申·阿利耶夫(Agshin Aliyev)以“學術翻譯作為搭建文明溝通的橋梁”為題發表演講,認為學術翻譯是搭建文明溝通的重要橋梁。學術翻譯在全球化進程中成為文明對話與交流的關鍵工具。它不僅是語言轉換的過程,更是思想、文化和學術成果的跨文化傳播途徑。
北京外國語大學亞洲學院阿塞拜疆語教研室主任阿格申·阿利耶夫(Agshin Aliyev)演講
日本山梨學院大學孔子學院院長熊達云教授以“中華傳統文化中‘天下大同’理念與構建人類命運共同體” 為題發表演講,提出“天下大同”的理念是構建人類命運共同體的重要思想基礎。在“天下大同”的構想中,仁政、法治和德治的結合體現了中國對內治理的理念,不僅為全球治理、生態文明建設和社會公正提供了理論支持,也對當前的國際沖突與挑戰提出了解決路徑,即尊重文化差異,超越偏見與對立,實現世界的和諧與穩定。
日本山梨學院大學教授、孔子學院院長熊達云演講
隨后,張小琴教授圍繞“世界文化的共通性及如何構建”與四位嘉賓進行了對話交流。嘉賓們認為,文化的共通性可以跨越語言,人類命運共同體根本上說還是要人與人之間的交流,人與人之間的平等,人與人之間的互相理解。
(沙龍下半場對話環節)
本次沙龍加深了各國學者間的相互溝通和理解,以更廣的視野、更深的洞見,為構建人類命運共同體貢獻才智,攜手共創人類更加美好更加和諧的未來。