国产亚洲tv在线观看,精品国产污污免费网站Av,欧美日韩无砖专区一中文字,亚洲欧美日韩国产综合五月天

網站首頁 | 網站地圖

大國新村
首頁 > 文史 > 正文

以青春之筆 譜時代華章(深觀察)

——第九次全國青年作家創作會議側記

近日,中國作家協會和共青團中央共同主辦的第九次全國青年作家創作會議(下稱“青創會”)在北京舉行,來自全國各地的373名青年作家和青年文學工作者代表匯聚一堂,共話新時代文學高質量發展。青年作家圍繞如何深入生活、扎根人民等話題展開討論,會場內外洋溢著青春的朝氣。

努力開掘時代生活

“當前世界正面臨前所未有的大變局,包括信息的變局、知識的變局,我們得升級,活到老學到老。”青創會開幕式上,“人民藝術家”王蒙寄語青年作家。王蒙是1956年第一次青創會的與會者,見證了一代代青年作家的成長。他鼓勵青年作家突破小我,奔向人民。

中國式現代化為文學創作提供了豐富素材,也賦予青年作家新的時代使命。近年來,越來越多青年作家投身火熱生活現場,描繪時代變遷,抒發人民心聲。來自新疆克拉瑪依的李春華是一名采油工人,她被同事們艱辛工作中的樂觀精神所感染,創作出反映石油人精神風貌的長篇散文《我有一片戈壁》。寧夏作家馬金蓮深耕鄉土文學,新近出版的《親愛的人們》如同一部活生生的鄉土史詩,凝聚著她對寧夏南部山區社會變遷的觀察。軍旅作家王昆的創作之路,是新時代青年作家胸懷“國之大者”,介入時代生活現場的生動寫照。為記錄下中國軍人的使命與擔當,他不畏艱險,深入維和一線,深扎高原牧區,走訪邊疆哨所,創作出長篇小說《天邊的莫云》、中短篇小說集《卓瑪戴著紅珊瑚》、散文集《去往馬攸木拉》等作品。網絡文學作家馬伯庸歷時4年調研,聚焦近代醫學史,完成長篇小說《大醫》,獲得第十三屆全國少數民族文學創作駿馬獎。

“只有貼近人民生活、反映人民訴求,作品才能引起廣泛共鳴,觸動人們內心最柔軟的部分。”公安作家呂錚說出了青創會代表的心聲。近年來,他創作了不少表現基層公安民警職業精神的長篇小說,《三叉戟》《打擊隊》等深受讀者好評。

如何創新時代生活表現方式,是與會青年作家關心的又一重要話題。北京老舍文學院專業作家石一楓強調,小說的“新”源自時代的“新”,新時代的文學創作要與時俱進,捕捉時代變化的同時,洞悉人們生存狀態與精神世界的轉變。青年詩人王二冬認為,創新是評價詩歌好壞的重要標準。他呼吁青年作家要敢于突破傳統束縛,以“零”到“一”的突破精神,創造出具有時代特征和個人風格的作品??苹米骷谊愰狈珓t認為,青年作家要具備創新講好中國故事的能力,勇于探索新媒介、新技術與新敘事的結合,創作出既具有時代感、又面向未來的作品。

在青年作家胡竹峰看來,創新文學表達方式要接通中華傳統文化根脈。“中國文脈源遠流長,代代相傳。繼承傳統不是讓我們做韓愈、柳宗元,也不是讓我們做魯迅、廢名,而是學習、借鑒他們的經驗寫出我們的生活、時代的變遷。”胡竹峰說。近年來,他相繼推出《惜字亭下》《南游記》《民國的腔調》等散文佳作。

融入媒介傳播新格局

今年8月初,青年作家蔣在開始在小紅書上分享自己的寫作生活,其中“關于寫作的100個小問題”“私人書單”兩個板塊讓她交到不少朋友。“除了介紹自己的寫作情況,分享一些活動信息外,我更想借助這個平臺與青年文學愛好者交流,了解他們對當下寫作的看法。”蔣在說,“我們需要在互聯網世界中延伸自己的文學空間。”

近年來,媒介傳播格局的深刻變革,給文學作品的生產與傳播帶來機遇與挑戰。本次青創會設置10個平行論壇,其中一個便是“青年作家作品的融媒體傳播”論壇。論壇上,青年作家、批評家、編輯、文學工作者與媒體和短視頻平臺負責人一道,就融媒體背景下的文學傳播等話題展開討論。

過去10年中,兒童文學作家鄒超穎的作品通過動畫劇集、動畫電影、游戲開發等多種改編得到廣泛傳播。青年作家樸珍華通過創辦微信公眾號“花茶屋”和“視線”,成功打造了文學與廣播相融合的原創作品平臺,積極弘揚吉林延邊多民族文化。從早期參與BBS和博客,將網絡作為練筆之地,到抓住公眾號興起的契機回歸大眾視野,再到如今將微博和小紅書作為重要傳播方式,青年作家周宏翔表示,在融媒體時代,作家不能被動等待讀者,而要主動尋找知音。一些青年作家勇于探索、積極創新,展示了新媒體在傳播民族文化、講好中國故事方面的優勢。

《當代小說》副主編王玉玨指出,為適應當下傳播格局變化,傳統文學期刊要與時俱進,一方面當好“守門員”,通過精心挑選發表作品,樹立優秀作品的標準和標桿;另一方面,要將內容傳播更多地轉向網絡、新媒體、短視頻平臺等,探索利用人工智能等新技術擴大作品的傳播范圍和影響力。

在融媒體背景下,文學批評也面臨新挑戰。武漢大學文學院副教授樸婕強調,文學批評不僅要緊密關注文學創作動態,還要適應傳播方式變化,不斷豐富和完善自身的理論武器和方法論體系。面對人工智能等新技術對寫作方式的改變,文學批評更需保持敏銳的洞察力,為創作的健康發展提供有力支撐。

面對新媒體浪潮的沖擊,青年批評家楊慶祥提醒道,并非所有寫作者都能適應并愿意接受現代傳播方式的“洗禮”,應尊重這類寫作者的選擇,并為其開辟適宜的發展路徑。文學創作是個漫長過程,評判文學作品的價值也是如此,“不能只盯著短期的銷售和流量等橫向坐標,還需重視作品的未來影響力這一縱向坐標”。

發出中國青年之聲

今年6月,由北京外國語大學、中國出版傳媒商報社聯合發布的《2024年中國圖書海外館藏影響力研究報告》顯示,青年作家林棹的《潮汐圖》被70家海外圖書館收藏。這部作品被認為是“新南方寫作”的代表作。在該報告的“2024年中國圖書(中文)海外館藏數量30家以上排行榜”中,還可見張天翼、馬伯庸、易小荷等青年作家的作品。

近年來,中國文學日益走向世界文學舞臺,其中青年作家的作用功不可沒。在本次青創會“當前形勢下怎樣提升中國文學國際傳播效能”平行論壇上,與會者圍繞中外文學交流與中國文學“走出去”等話題展開討論,呼吁青年作家具備國際視野,向世界發出中國文學的青春之聲。

湖南作家鄭小驢目前有多部中短篇小說被譯介至海外,發表于日本、美國、捷克、墨西哥等國文學刊物。長篇小說《去洞庭》已被譯為西班牙語,將在秘魯出版。他說:“數據顯示,目前《三體》英文版銷量超過300萬冊,《黑神話:悟空》引爆全球市場,都說明中國文化具有強大魅力和無窮潛質。”

“具有廣泛影響的國際文化產品,之所以能夠流行,首要因素是藝術精湛,其次是在潛移默化中完成價值傳達。中國網絡文學海外傳播的成功,證明了這一點。”青年批評家叢治辰說。

圍繞為中國當代文學海外傳播貢獻青年力量的話題,與會者各抒己見。遼寧青年批評家李桂玲認為,當代文學“走出去”,不能依靠離奇的情節和固定的模式,而要在內蘊中華民族優秀哲學思想、美學觀念上下功夫。來自港澳臺代表團的青年學者張期達認為,自媒體是文學傳播的好途徑,除了影視劇與游戲改編,互動視頻、手游、桌游、短劇、動畫、文學地理圖景、文學食譜等多元文學傳播形式也很有效。上海作家三三說,要注重翻譯作品的“青年性”,目前翻譯作品雖然數量多,但海外青年作家的作品占比不高,引進作品時應給予更多重視。

舉辦“首屆國際青春詩會——金磚國家專場”,成立“一帶一路”文學聯盟、中國文學海外讀者俱樂部,舉辦系列中外文學論壇,實施“新時代文學攀登計劃·揚帆計劃”,擴大中國當代文學精品譯介工程中青年作家比例……近年來,中國作協為青年作家開展國際交流合作創造了便利條件,許多嶄露頭角的青年作家實現了作品“走出去”,為世界文壇增添了來自中國的青年之聲。

[責任編輯:李金芳]

    1. <menu id="zcyhi"></menu>